當前位置: 外文局 > 外宣服務
“文化強國建設和文明交流互鑒重要表述”中譯英研討會舉行
發布時間:2023-06-30    來源:中國外文局
[字體:]

6月28日,由中國翻譯協會主辦、中國外文局翻譯院承辦的“文化強國建設和文明交流互鑒重要表述”中譯英研討會在京舉行。中國外文局副局長兼總編輯、中國翻譯協會常務副會長兼秘書長高岸明出席會議并致辭,中國翻譯協會常務副會長、中國外文局原副局長兼總編輯黃友義主持研討交流。

研討會現場

來自中央黨史和文獻研究院、外交部、商務部、新華社、求是雜志社、中國日報社、中國外文局、中國作家協會、北京第二外國語學院等單位的近30位資深翻譯專家和一線翻譯業務骨干代表參會,圍繞“文化強國建設”和“文明交流互鑒”兩個專題的相關詞條英文譯法深入研討交流,形成廣泛共識。為使譯文更加貼近外國受眾習慣,本次研討會特邀來自外文出版社、中國網的外國專家參與討論。

高岸明致辭

高岸明指出,重要表述外譯不規范、不統一的現象在很大程度上影響了國際傳播效果,不利于對外講好中國故事、傳播好中國聲音。在此背景下,“文化強國建設和文明交流互鑒重要表述”中譯英研討會的召開恰逢其時,對進一步做好中國話語對外譯介的統一規范工作、主動把握中國話語的國際定義權和解釋權、提升中國文化和文明理念的國際認同、促進中外文明交流互鑒具有重要意義。

黃友義主持研討交流

中國翻譯協會中譯英研討機制已舉辦35次會議,研討成果為我國對外翻譯和國際傳播工作提供了重要參考和工作借鑒,有力提升了中譯英規范化水平。

參會人員合影
男女差差差差差打扑克视频_顶级欧美色妇XXXXX_国产精品久久久久9999_久久国产中文娱乐网
久久久久黑人强伦姧人妻| 国产精品成人啪精品视频免费网站| 99久久国产精品免费一区二区| 再深点灬舒服灬太大了添少妇口述| 亚洲AV无码专区在线| 星辰视频免费高清在线观看| 欧美 亚洲 国产 另类| 97影院理论午夜伦不卡偷| 88影视网亲爱的热爱的电视剧大全| 久久久无码中文字幕久...| 国产欧美久久一区二区| 午夜天堂AV天堂久久久| 人妻少妇中文字幕乱码| 玉蒲团之夜销魂完整在线观看| 国精品无码一区二区三区在线蜜臀| 亚欧成人中文字幕一区| 日韩精品免费无码专区| 2019日韩中文字幕MV| 6080伦理| 中文在线天堂А√在线| 国产成人综合| 久久久久亚洲AV无码专区体验| 久久精品国5在热| 国产午夜精品一区二区三区极品| bt种子 磁力搜索| 国产精品无码久久久久不卡| 亚洲AV无码无在线观看| 国产69精品久久久久麻豆| 蜜芽VA亚洲VA欧美VA天堂| 国产亚洲色欲色一色WWW| 欧美日韩一区二区综合| 69影视| 精品无码人妻一区二区三区品| 成人精品视频一区二区三区尤物| ASIAN国模人体PICS| 无码高潮少妇毛多水多水免费| 精品国产一区二区三区无码| 久久久久AV无码免费网| 天堂А√在线地址资源| 美丽女教师| 色欲AV永久无码精品无码|